Popular with other people
脆香貴妃雞 (半隻)
$468.00蜜汁極上豚肉叉燒
$442.00生炒芥蘭爆澳洲M9和牛柳片
$710.00
廚師推介 Chef's Recommendation
脆香貴妃雞 (半隻)
Crispy salted chicken (half)$468.00黑魚子煎釀鮮蟹鉗 (每位)
Pan-fried Crab Claw with Shrimp Paste, Crispy Conpoy and Caviar (per person)$360.00脆香貴妃雞 (全隻)
Crispy salted chicken (whole)$936.00上湯乳龍 (每位)
Braised lobster in superme soup (per person)$480.00香草天椒爆蝦球
Wok-fried Prawn with Fresh Chilli and Coriander$490.00原隻南非鮑魚炆滑雞煲
Braised whole South Africa abalone with chicken in casserole.$670.00
湯羹 Soup
(位)松茸竹笙燉菜膽
Double-boiled matsutake mushroom with chinese cabbage and bamboo pith (per person)$270.00(位)鮮蝦球酸辣羹
Hot and sour broth with shrimp and bean curd (per person)$260.00(位)菜膽北菇燉花膠
Double-boiled fish maw with black mushroom and chinese cabbage (per person)$832.00(位)肘子竹笙燉菜膽
Double-boiled Yunnan ham with chinese cabbage and bamboo pith.$270.00(位)鮮蟹肉粟米羹
Sweet corn broth with fresh crab meat (per person)$260.00
燒味 Barbecued Meat
蜜汁極上豚肉叉燒
Honey Glazed Barbecued Pork$442.00花雕太白醉香鴿 (每隻)
Marinated Pigeon with Hua Diao (each)$260.00
海鮮 Seafood
香草天椒爆蝦球
Wok-fried prawn with fresh chilli and coriander.$456.00
肉類 Meat
生炒芥蘭爆澳洲M9和牛柳片
Pan-fried sliced Australian m9 wagyu beef with chinese kale.$710.00貴妃香酥骨
Sweet and sour crispy pork ribs.$360.00鳳梨咕嚕極上豚肉
Sweet and Sour Pork with Pineapple and Capsicum$390.00鹹魚茸香煎黑豚肉餅
Pan-fried pork patties with salty fish.$390.00芥末香蔥頭抽爆澳洲M9和牛粒
Wok-fried Australian m9 wagyu beef with scallion in wasabi soy sauce.$1,140.00
飯麵 Rice & Noodles
(位)魚湯星斑片泡飯
Leopard coral garoupa with rice in fish broth (per person)$312.00錦繡家鄉炒米粉
Fried rice vermicelli with roasted duck, barbecued pork, bean sprout and chives.$390.00金瑤海皇星斑薑米炒飯
Fried rice with leopard coral garoupa, seafood, ginger and crispy conpoy.$432.00北海道雪場蟹瑤柱蛋白炒飯
Fried rice with king crab, egg white and shrimp.$460.00韭黃火鴨乾燒伊麵
Braised e-fu noodles, roasted duck and chives.$390.00