Popular with other people
生曬蝦乾蒸肉餅 (例) / Steamed pork patties with dried shrimps (Regular)
$160.00燒味雙拼 (例) / Two assortments of siu mei specialties (Regular)
$210.00菠蘿咕嚕肉 (例) / Sautéed pork with pineapple in sweet and sour sauce (Regular)
$160.00XO醬炒鮮鮑魚 (例) / Sautéed fresh abalone with XO sauce (Regular)
$235.00滑蛋炒蝦仁 (例) / Scrambled egg with shrimp (Regular)
$173.00海參蹄筋炆鵝掌 (例) / Braised goose web, sea cucumber and pork tendon (Regular)
$235.00翡翠炒生斑球 (例) / Sauteed garoupa fillets with vegetable (Regular)
$323.00花膠絲瑤柱泡翠苗 (例) / Braised vegetables with sliced fish maw and conpoy (Regular)
$160.00薑蔥海參爆花膠 (例) / Stewed fish maw with sea cucumber with green onion (Regular)
$248.00鮮蝦帶子豆腐羹 (例) / Crabmeat, conpoy & vegetable thick soup (Regular)
$185.00
外賣餐具 / Takeaway cutlery
為響應環保,本餐廳不會因顧客在平台上選擇了需要餐具而提供,如有需要請在此選購。 / In our efforts to promote sustainability, we will NOT distribute any cutlery set even you tick yes on the App. Please select below if they are needed. Thank you!
外賣餐具 (1 套) / Takeaway cutlery (1 Set)
$1.00
套餐 / SET
供應時間:上午11:00後 / Available: after 11:00am
二人自選小菜套餐 / Set Menu for 2 Persons
$448.00Popular四人自選小菜套餐 / Set Menu for 4 Persons
$685.00
主食 / RICE ‧ NOODLES
供應時間:上午11:00後 / Available: after 11:00am
金腿帶子粒炒飯 (例) / Fried rice with diced csallop & ham (Regular)
$160.00蟹子蟹肉燴伊麵 / Braised e-fu noodles with crabmeat & crab roe
$160.00白飯 (每碗) / Steamed rice (each)
$21.00
燉品 ‧ 湯羹 / SOUP
供應時間:上午11:00後 / Available: after 11:00am
鮮蝦帶子豆腐羹 (例) / Crabmeat, conpoy & vegetable thick soup (Regular)
$185.00花膠絲竹笙燴仿翅 (例) / Braised mock shark's fin with fish maw & shredded chicken (Regular)
$235.00
明爐燒烤 / BARBECUED SPECIALTY
供應時間:上午11:00後 / Available: after 11:00am
蜜汁叉燒皇 (例) / Honey glazed barbecued pork (Regular)
$135.00燒味雙拼 (例) / Two assortments of siu mei specialties (Regular)
$210.00瑤柱貴妃雞 (例) / Poached chicken in conpoy sauce (Regular)
$135.00Popular翠園燒鵝皇 (例) / Roasted goose (Regular)
$156.00玟瑰豉油雞 (例) / Marinated chicken in soy sauce (Regular)
$135.00
珍饈百味 / PREMIUM
供應時間:上午11:00後 / Available: after 11:00am
薑蔥海參爆花膠 (例) / Stewed fish maw with sea cucumber with green onion (Regular)
$248.00海參蹄筋炆鵝掌 (例) / Braised goose web, sea cucumber and pork tendon (Regular)
$235.00
海鮮 / SEAFOOD
供應時間:上午11:00後 / Available: after 11:00am
XO醬炒鮮鮑魚 (例) / Sautéed fresh abalone with XO sauce (Regular)
$235.00翡翠炒生斑球 (例) / Sauteed garoupa fillets with vegetable (Regular)
$323.00滑蛋炒蝦仁 (例) / Scrambled egg with shrimp (Regular)
$173.00
家禽.肉類 / POULTRY ‧ MEAT
供應時間:上午11:00後 / Available: after 11:00am
生曬蝦乾蒸肉餅 (例) / Steamed pork patties with dried shrimps (Regular)
$160.00菠蘿咕嚕肉 (例) / Sautéed pork with pineapple in sweet and sour sauce (Regular)
$160.00豉蒜涼瓜牛肉 (例) / Sautéed beef with bitter melon in black bean sauce (Regular)
$160.00
青蔬.豆腐 / VEGETABLE ‧ TOFU
供應時間:上午11:00後 / Available: after 11:00am
魚香茄子煲 (例) / Spicy eggplant with salted fish in casserole (Regular)
$148.00花菇紅燒豆腐 (例) / Braised tofu with mushrooms & vegetables (Regular)
$148.00花膠絲瑤柱泡翠苗 (例) / Braised vegetables with sliced fish maw and conpoy (Regular)
$160.00欖菜菇皇四季豆 (例) / Braised string beans with mushroom & preserved vegetables (Regular)
$148.00